Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Bosniac-Germană - o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Text
Înscris de
samantha1
Limba sursă: Bosniac
o jebem ti --> staje ??...
toooo mjeseccccccc --> pa da tako to mora biti jelda ??..
-ma nista sestro...rasturajj gazi sve cetnike
Titlu
o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
Traducerea
Germană
Tradus de
preko
Limba ţintă: Germană
Oh verflucht, was ist??...
Der Monat --> So muss es sein, nicht wahr??..
- nicht Schwester...vernichte/zetrete alle Tschetniks
Observaţii despre traducere
Der erste Ausdruck ist in vulgärer Slangsprache verfasst.
Validat sau editat ultima dată de către
Bhatarsaigh
- 30 Iunie 2008 22:27