Tradução - Polaco-Inglês - PoczÄ…tkowe zamówienie opiewajÄ…ce na pięć...Estado actual Tradução
Categoria Educação  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | PoczÄ…tkowe zamówienie opiewajÄ…ce na pięć... | | Língua de origem: Polaco
Początkowe zamówienie opiewające na pięć prototypów pod koniec czerwca 1944 roku powiększono do siedmiu maszyn. potraktowane jako egzemplarze testowe: bez uzbrojenia oraz wykładzin uszczelniających zbiorniki paliwa. | | Flygplans text, behöver endast veta grundläggande vad den betyder!
Airplane text, only need to know basic meanings of the text.
English and Swedish translation. |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por catro | Língua alvo: Inglês
The initial order for five prototypes at the end of June 1944 was enlarged to seven machines. They were treated as test examples: without weaponry and lining that sealed fuel tanks. |
|
Última validação ou edição por Tantine - 1 Novembro 2008 12:19
Última Mensagem | | | | | 30 Outubro 2008 01:21 | | | Poll  | | | 1 Novembro 2008 00:30 | | | The initial order amounted to five prototypes but was extended to seven machines by the end of june 1944. The machines were treated as test items: without weaponry or potective coating inside the fuel tanks. |
|
|