Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - jag vandrar pÃ¥ jorden för att du bor här jag...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
jag vandrar på jorden för att du bor här jag...
Texto
Enviado por
bella1212
Língua de origem: Sueco
jag vandrar på jorden för att du bor här jag skulle sluta leva om du inte fanns
Título
I'm wandering the earth because you live here.......
Tradução
Inglês
Traduzido por
gamine
Língua alvo: Inglês
I'm wandering the earth because you live here.
I would stop living if you didn't exist.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 5 Novembro 2008 13:08