Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - jag vandrar på jorden för att du bor här jag...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAngla

Titolo
jag vandrar på jorden för att du bor här jag...
Teksto
Submetigx per bella1212
Font-lingvo: Sveda

jag vandrar på jorden för att du bor här jag skulle sluta leva om du inte fanns

Titolo
I'm wandering the earth because you live here.......
Traduko
Angla

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Angla

I'm wandering the earth because you live here.
I would stop living if you didn't exist.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 5 Novembro 2008 13:08