Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Englanti - jag vandrar pÃ¥ jorden för att du bor här jag...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
jag vandrar på jorden för att du bor här jag...
Teksti
Lähettäjä
bella1212
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
jag vandrar på jorden för att du bor här jag skulle sluta leva om du inte fanns
Otsikko
I'm wandering the earth because you live here.......
Käännös
Englanti
Kääntäjä
gamine
Kohdekieli: Englanti
I'm wandering the earth because you live here.
I would stop living if you didn't exist.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 5 Marraskuu 2008 13:08