Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Inglês - KIM JEST KOBIETA ?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoInglêsÁrabe

Categoria Pensamentos - Casa / Família

Título
KIM JEST KOBIETA ?
Texto
Enviado por Wiech
Língua de origem: Polaco

Kobieta ma tyle siły,że zadziwia mężczyzn. Dźwiga ciężary życia, rozwiązuje problemy, jest pełna miłości, mądrości i radości. Uśmiecha się gdy chce krzyczeć, śpiewa, gdy chce się jej płakać, płacze gdy się cieszy i śmieje gdy się boi. Jej miłość jest niekontrolowana. Jedyna niesłuszna w niej rzecz to to,że często zapomina ile jest warta

Título
WHO IS THE WOMAN?
Tradução
Inglês

Traduzido por Angelus
Língua alvo: Inglês

The woman has so much strength that amazes men. She carries the burdens of life, she solves problems, she's full of love, wisdom and happiness. She smiles when she wants to scream, she sings when she wants to cry, she cries when she's happy and laughs when she's scared. Her love is uncontrollable. Her only fault is forgetting how much she's worth.
Última validação ou edição por lilian canale - 7 Novembro 2008 11:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

4 Novembro 2008 18:03

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Angelus, that last line sounds weird.
"The only error in her favour is that she often forgets how much she is worth"

Couldn't that be something like:

"Her only fault (mistake) is forgetting (not being aware of) how much she's worth"