Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Italiano - shpirt pota qoj njè puthje te émbèl nga zemra
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
shpirt pota qoj njè puthje te émbèl nga zemra
Texto
Enviado por
kalela
Língua de origem: Albanês
shpirt pota qoj njè puthje te émbèl nga zemra
Título
un bacio
Tradução
Italiano
Traduzido por
igri
Língua alvo: Italiano
amore ti mando un dolce bacio dal mio cuore
Notas sobre a tradução
italiano
Última validação ou edição por
ali84
- 6 Fevereiro 2009 14:19
Última Mensagem
Autor
Mensagem
29 Janeiro 2009 00:19
pinobarr
Número de mensagens: 4
Spirito ti porgo un dolce bacio dal cuore