Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Albaani-Italia - shpirt pota qoj njè puthje te émbèl nga zemra

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniItalia

Kategoria Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
shpirt pota qoj njè puthje te émbèl nga zemra
Teksti
Lähettäjä kalela
Alkuperäinen kieli: Albaani

shpirt pota qoj njè puthje te émbèl nga zemra

Otsikko
un bacio
Käännös
Italia

Kääntäjä igri
Kohdekieli: Italia

amore ti mando un dolce bacio dal mio cuore
Huomioita käännöksestä
italiano
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 6 Helmikuu 2009 14:19





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Tammikuu 2009 00:19

pinobarr
Viestien lukumäärä: 4
Spirito ti porgo un dolce bacio dal cuore