Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Italiano - Aphorisme 62
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Composição
Título
Aphorisme 62
Texto
Enviado por
Minny
Língua de origem: Alemão
Wenn man nichts gibt,
kann man auch nicht erwarten, etwas zu bekommen.
Dann wird es um einen herum einsam.
So einsam, dass man etwas geben muss.
Notas sobre a tradução
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Título
Aforisma 62
Tradução
Italiano
Traduzido por
Alessandra87
Língua alvo: Italiano
Quando non si da' niente, non ci si può nemmeno aspettare di ricevere qualcosa. E ci si ritrova da soli. Talmente soli che si deve finire per dare qualcosa.
Última validação ou edição por
Efylove
- 2 Fevereiro 2009 20:19