Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Turco - älskling du anar inte hur mycket jag älskar dej....
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Amor / Amizade
Título
älskling du anar inte hur mycket jag älskar dej....
Texto
Enviado por
jasmin.b
Língua de origem: Sueco
älskling du anar inte hur mycket jag älskar dej. Vill aldrig förlora dej.
Título
Sevgilim seni ne kadar çok sevdiğimi...
Tradução
Turco
Traduzido por
handyy
Língua alvo: Turco
Sevgilim, seni ne kadar çok sevdiğimi bilmiyorsun. Seni asla kaybetmek istemiyorum.
Notas sobre a tradução
Bridge by Gamine:
"Darling, you don't know how much I love you.
Never want to lose you."
Última validação ou edição por
44hazal44
- 22 Junho 2009 22:32