Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Turco - älskling du anar inte hur mycket jag älskar dej....
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Amor / Amizade
Título
älskling du anar inte hur mycket jag älskar dej....
Texto
Enviado por
jasmin.b
Idioma de origem: Sueco
älskling du anar inte hur mycket jag älskar dej. Vill aldrig förlora dej.
Título
Sevgilim seni ne kadar çok sevdiğimi...
Tradução
Turco
Traduzido por
handyy
Idioma alvo: Turco
Sevgilim, seni ne kadar çok sevdiğimi bilmiyorsun. Seni asla kaybetmek istemiyorum.
Notas sobre a tradução
Bridge by Gamine:
"Darling, you don't know how much I love you.
Never want to lose you."
Último validado ou editado por
44hazal44
- 22 Junho 2009 22:32