Texto original - Latim - [b,e] Et strumulos, sicco quos mittit corpore...Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Ficção / História  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| [b,e] Et strumulos, sicco quos mittit corpore... | | Língua de origem: Latim
Et strumulos, sicco quos mittit corpore Suedus, A struma qui nomen habent gluvieque patente. | | gluviaque [(transcriber); sic: gluviaeque]
Row 58-59 at http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost15/Celtis/cel_germ.html
GL! |
|
7 Novembro 2009 14:23
|