Texto original - Grego - αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι.Estado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Discurso - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι. | | Língua de origem: Grego
αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι. |
|
11 Janeiro 2010 02:21
Última Mensagem | | | | | 12 Janeiro 2010 18:57 | |  User10Número de mensagens: 1173 | Hi Aneta
Free bridge: "If I can't love you, let me dream of you"
CC: Aneta B. | | | 12 Janeiro 2010 19:10 | | | Thanks a lot!  |
|
|