Originaltext - Griechisch - αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι.momentaner Status Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ![Griechisch](../images/flag_gr.gif) ![Latein](../images/lang/btnflag_la.gif)
Kategorie Rede - Liebe / Freundschaft ![](../images/note.gif) Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
| αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι. | | Herkunftssprache: Griechisch
αν δεν μποÏÏŽ να σ'αγαπώ ασε με να σε ονειÏεÏομαι. |
|
11 Januar 2010 02:21
Letzte Beiträge | | | | | 12 Januar 2010 18:57 | | ![](../images/profile1.gif) User10Anzahl der Beiträge: 1173 | Hi Aneta
Free bridge: "If I can't love you, let me dream of you"
CC: Aneta B. | | | 12 Januar 2010 19:10 | | | Thanks a lot! ![](../images/bisou2.gif) |
|
|