Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Norueguês-Islandês - Ikke glem døden
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Ikke glem døden
Texto
Enviado por
FrkRygh
Língua de origem: Norueguês
Ikke glem døden
Notas sobre a tradução
Hei. Denne teksten skal brukes til en tatoovering, med samme mening som "Carpe Diem" (grip dagen). Ikke glem at døden kommer, å du vet aldri når. På forhånd takk=)
Título
Gleymdu ekki dauðann.
Tradução
Islandês
Traduzido por
casper tavernello
Língua alvo: Islandês
Gleymdu ekki dauðann.
Última validação ou edição por
Bamsa
- 15 Março 2010 21:08
Última Mensagem
Autor
Mensagem
15 Março 2010 21:07
Bamsa
Número de mensagens: 1524
Short and correct...
15 Março 2010 21:56
casper tavernello
Número de mensagens: 5057