Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Islanda - Ikke glem døden

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaIslanda

Titolo
Ikke glem døden
Teksto
Submetigx per FrkRygh
Font-lingvo: Norvega

Ikke glem døden
Rimarkoj pri la traduko
Hei. Denne teksten skal brukes til en tatoovering, med samme mening som "Carpe Diem" (grip dagen). Ikke glem at døden kommer, å du vet aldri når. På forhånd takk=)

Titolo
Gleymdu ekki dauðann.
Traduko
Islanda

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Islanda

Gleymdu ekki dauðann.
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 15 Marto 2010 21:08





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Marto 2010 21:07

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Short and correct...

15 Marto 2010 21:56

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057