Tradução - Francês-Grego - vis au jour le jourEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Frase | | | Língua de origem: Francês
vis au jour le jour |
|
| ζήσε μÎÏα με τη μÎÏα | | Língua alvo: Grego
ζήσε μÎÏα με τη μÎÏα | | Θα μποÏοÏσε επίσης να μεταφÏαστεί ως "ζω" αντί για 2ο ενικό |
|
Última validação ou edição por User10 - 24 Abril 2011 21:24
|