Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Smerecki celebrates first achievement

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Título
Smerecki celebrates first achievement
Texto
Enviado por fb_mbk
Língua de origem: Inglês

France coach Francis Smerecki was celebrating "achieving our first objective" after the UEFA European Under-19 Championship hosts kicked off Group A with an emphatic win against the Netherlands, for whom Wim van Zwam could only bemoan a "sloppy" display. England's Noel Blake breathed a sigh of relief after his side got the better of a five-goal thriller against Austria, whose coach Andreas Heraf felt plenty of pride in defeat. UEFA.com hears from the four Group A teams.

Título
UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonası
Tradução
Turco

Traduzido por Mesud2991
Língua alvo: Turco

UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonasının ev sahibi takımının, A Grubuna, Hollanda'ya karşı farklı bir galibiyet alarak başlaması, Fransa teknik direktörü Francis Smerecki'ye, ekibinin ilk hedefine ulaşmasının sevincini yaşattırdı. Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.

Beş gol atılan maçta İngiltere'nin Avusturya'ya karşı üstünlük sağlaması Noel Blake'ye derin bir nefes aldırırken, Avusturya teknik direktörü Andreas Heraf, ekibin aldığı mağlubiyetle bir hayli gurur duydu.

UEFA.com dörtlü Grup A takımlarının görüşlerini dinlemiştir.
Notas sobre a tradução
Çevirmenden izahat:
Okunabilirliği artırmak adına olabildiğince birebir çeviriden uzak durdum, ama anlam budur.
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 12 Junho 2013 11:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Junho 2013 12:48

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
Mesud, eline saglik!

su cumle icin ufak bir onerim var:
'Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.', ne dersin?

12 Junho 2013 03:50

Mesud2991
Número de mensagens: 1331