Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Smerecki celebrates first achievement

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
Smerecki celebrates first achievement
본문
fb_mbk에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

France coach Francis Smerecki was celebrating "achieving our first objective" after the UEFA European Under-19 Championship hosts kicked off Group A with an emphatic win against the Netherlands, for whom Wim van Zwam could only bemoan a "sloppy" display. England's Noel Blake breathed a sigh of relief after his side got the better of a five-goal thriller against Austria, whose coach Andreas Heraf felt plenty of pride in defeat. UEFA.com hears from the four Group A teams.

제목
UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonası
번역
터키어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonasının ev sahibi takımının, A Grubuna, Hollanda'ya karşı farklı bir galibiyet alarak başlaması, Fransa teknik direktörü Francis Smerecki'ye, ekibinin ilk hedefine ulaşmasının sevincini yaşattırdı. Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.

Beş gol atılan maçta İngiltere'nin Avusturya'ya karşı üstünlük sağlaması Noel Blake'ye derin bir nefes aldırırken, Avusturya teknik direktörü Andreas Heraf, ekibin aldığı mağlubiyetle bir hayli gurur duydu.

UEFA.com dörtlü Grup A takımlarının görüşlerini dinlemiştir.
이 번역물에 관한 주의사항
Çevirmenden izahat:
Okunabilirliği artırmak adına olabildiğince birebir çeviriden uzak durdum, ama anlam budur.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2013년 6월 12일 11:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2013년 6월 11일 12:48

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
Mesud, eline saglik!

su cumle icin ufak bir onerim var:
'Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.', ne dersin?

2013년 6월 12일 03:50

Mesud2991
게시물 갯수: 1331