Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Turc - Smerecki celebrates first achievement

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurc

Titre
Smerecki celebrates first achievement
Texte
Proposé par fb_mbk
Langue de départ: Anglais

France coach Francis Smerecki was celebrating "achieving our first objective" after the UEFA European Under-19 Championship hosts kicked off Group A with an emphatic win against the Netherlands, for whom Wim van Zwam could only bemoan a "sloppy" display. England's Noel Blake breathed a sigh of relief after his side got the better of a five-goal thriller against Austria, whose coach Andreas Heraf felt plenty of pride in defeat. UEFA.com hears from the four Group A teams.

Titre
UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonası
Traduction
Turc

Traduit par Mesud2991
Langue d'arrivée: Turc

UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonasının ev sahibi takımının, A Grubuna, Hollanda'ya karşı farklı bir galibiyet alarak başlaması, Fransa teknik direktörü Francis Smerecki'ye, ekibinin ilk hedefine ulaşmasının sevincini yaşattırdı. Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.

Beş gol atılan maçta İngiltere'nin Avusturya'ya karşı üstünlük sağlaması Noel Blake'ye derin bir nefes aldırırken, Avusturya teknik direktörü Andreas Heraf, ekibin aldığı mağlubiyetle bir hayli gurur duydu.

UEFA.com dörtlü Grup A takımlarının görüşlerini dinlemiştir.
Commentaires pour la traduction
Çevirmenden izahat:
Okunabilirliği artırmak adına olabildiğince birebir çeviriden uzak durdum, ama anlam budur.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 12 Juin 2013 11:17





Derniers messages

Auteur
Message

11 Juin 2013 12:48

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
Mesud, eline saglik!

su cumle icin ufak bir onerim var:
'Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.', ne dersin?

12 Juin 2013 03:50

Mesud2991
Nombre de messages: 1331