Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Smerecki celebrates first achievement

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Otsikko
Smerecki celebrates first achievement
Teksti
Lähettäjä fb_mbk
Alkuperäinen kieli: Englanti

France coach Francis Smerecki was celebrating "achieving our first objective" after the UEFA European Under-19 Championship hosts kicked off Group A with an emphatic win against the Netherlands, for whom Wim van Zwam could only bemoan a "sloppy" display. England's Noel Blake breathed a sigh of relief after his side got the better of a five-goal thriller against Austria, whose coach Andreas Heraf felt plenty of pride in defeat. UEFA.com hears from the four Group A teams.

Otsikko
UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonası
Käännös
Turkki

Kääntäjä Mesud2991
Kohdekieli: Turkki

UEFA Avrupa 19 Yaş Altı Şampiyonasının ev sahibi takımının, A Grubuna, Hollanda'ya karşı farklı bir galibiyet alarak başlaması, Fransa teknik direktörü Francis Smerecki'ye, ekibinin ilk hedefine ulaşmasının sevincini yaşattırdı. Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.

Beş gol atılan maçta İngiltere'nin Avusturya'ya karşı üstünlük sağlaması Noel Blake'ye derin bir nefes aldırırken, Avusturya teknik direktörü Andreas Heraf, ekibin aldığı mağlubiyetle bir hayli gurur duydu.

UEFA.com dörtlü Grup A takımlarının görüşlerini dinlemiştir.
Huomioita käännöksestä
Çevirmenden izahat:
Okunabilirliği artırmak adına olabildiğince birebir çeviriden uzak durdum, ama anlam budur.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 12 Kesäkuu 2013 11:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Kesäkuu 2013 12:48

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
Mesud, eline saglik!

su cumle icin ufak bir onerim var:
'Hollanda teknik direktörü Wim van Zwam ise bundan sadece "sululuk" gösterisi diye yakınabildi.', ne dersin?

12 Kesäkuu 2013 03:50

Mesud2991
Viestien lukumäärä: 1331