Tradução - Latim-Inglês - Mea consideratio tibi nunc stans estEstado actual Tradução
Categoria Escrita livre - Amor / Amizade | Mea consideratio tibi nunc stans est | | Língua de origem: Latim
Mea consideratio tibi nunc stans est. Eo semper putatum tibi. Volo videre te pluribus diebus. Nescio quid sensatio mea tibi est, sed sta meum. | | penso ser uma dedicatoria de um amigo meu,gostava muito de saber o que significa,uma vez que nao faço ideias do que esta escrito. |
|
| My consideration is all yours now | | Língua alvo: Inglês
My consideration is all yours now, I have always appreciated you so much. I want to see you more often. I don't know what your feeling about me is, but here is mine. | | |
|
Última validação ou edição por Chantal - 27 Outubro 2006 13:50
|