Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - Mea consideratio tibi nunc stans est

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiPortugali

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Mea consideratio tibi nunc stans est
Teksti
Lähettäjä sidra
Alkuperäinen kieli: Latina

Mea consideratio tibi nunc stans est. Eo semper putatum tibi. Volo videre te pluribus diebus. Nescio quid sensatio mea tibi est, sed sta meum.
Huomioita käännöksestä
penso ser uma dedicatoria de um amigo meu,gostava muito de saber o que significa,uma vez que nao faço ideias do que esta escrito.

Otsikko
My consideration is all yours now
Käännös
Englanti

Kääntäjä Francky5591
Kohdekieli: Englanti

My consideration is all yours now, I have always appreciated you so much. I want to see you more often. I don't know what your feeling about me is, but here is mine.
Huomioita käännöksestä
Not litteraly translated
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 27 Lokakuu 2006 13:50