Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



54Tradução - Inglês-Turco - Hello darling, I'm thinking of you a lot...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglêsTurcoSérvioRomenoEspanholBúlgaro

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Hello darling, I'm thinking of you a lot...
Texto
Enviado por noemie334
Língua de origem: Inglês Traduzido por Grinny

Hello darling, I'm thinking of you a lot ! I hope you will be there for me. I'm missing you, I'd like to be by your side. I'm looking forward to the 13th of August. I hope that you are honest with me too and that you mean what you tell me... (that you're not playing with me)
Kisses to you, handsome bartender.
Notas sobre a tradução
I changed the punctuation from time to time to make sure the text would be clear.
I'm not sure either if the waiter is the prson who wrote the text or the person who's supposed to receive the text, so I tried to make it okay in both case...

Título
Merhaba tatlım...
Tradução
Turco

Traduzido por selin_alonso
Língua alvo: Turco

Merhaba tatlım,Seni çok fazla düşünüyorum!Umarım benim için orada olursun.Seni özlüyorum,senin yanında olmayı istiyorum.13 Ağustos'u dört gözle bekliyorum.Umarım sen de bana karşı dürüstsündür yani söylediğinde ciddisindir...(yani benimle oynamıyorsun)
Öpüyorum,yakışıklı barmen.
Última validação ou edição por serba - 18 Julho 2007 07:05