Tradução - Alemão-Sérvio - Bestätigung ArbeitenEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Língua de origem: Alemão
Herr XY führte die ihm aufgetragenen Arbeiten zur Zufriedenheit aus. Der Umfang mit Vorgesetzten und Mitarbeitenden war stets korrekt. Wir wünschen ihm auf dem weiteren beruflichen Weg alles Gute.†|
|
| | | Língua alvo: Sérvio
Gospodin "Xy" izvršava dodeljene mu radne obaveze na zadovoljstvo svih. Kontakt i ophođenje prema pretpostavljenima i saradnicima je uvek korektan. Želimo mu sve najbolje na daljem poslovnom putu . | | Vrlo kratka verzija Reference sa ranijeg radnog mesta. |
|
Última validação ou edição por Roller-Coaster - 14 Novembro 2007 13:55
|