Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Serbiskt - Bestätigung Arbeiten

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstSerbiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bestätigung Arbeiten
Tekstur
Framborið av mikyhellas
Uppruna mál: Týkst

Herr XY führte die ihm aufgetragenen Arbeiten zur Zufriedenheit aus. Der Umfang mit Vorgesetzten und Mitarbeitenden war stets korrekt.
Wir wünschen ihm auf dem weiteren beruflichen Weg alles Gute.”

Heiti
Potvrda rada (referenca)
Umseting
Serbiskt

Umsett av pier0de0cha
Ynskt mál: Serbiskt

Gospodin "Xy" izvršava dodeljene mu radne obaveze na zadovoljstvo svih. Kontakt i ophođenje prema pretpostavljenima i saradnicima je uvek korektan.
Želimo mu sve najbolje na daljem poslovnom putu .
Viðmerking um umsetingina
Vrlo kratka verzija Reference sa ranijeg radnog mesta.
Góðkent av Roller-Coaster - 14 November 2007 13:55