Traducerea - Germană-Sârbă - Bestätigung ArbeitenStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Germană
Herr XY führte die ihm aufgetragenen Arbeiten zur Zufriedenheit aus. Der Umfang mit Vorgesetzten und Mitarbeitenden war stets korrekt. Wir wünschen ihm auf dem weiteren beruflichen Weg alles Gute.†|
|
| | | Limba ţintă: Sârbă
Gospodin "Xy" izvrÅ¡ava dodeljene mu radne obaveze na zadovoljstvo svih. Kontakt i ophoÄ‘enje prema pretpostavljenima i saradnicima je uvek korektan. Želimo mu sve najbolje na daljem poslovnom putu . | Observaţii despre traducere | Vrlo kratka verzija Reference sa ranijeg radnog mesta. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 14 Noiembrie 2007 13:55
|