Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Turco - C: revestimento de papel sulfite branco selado a...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
C: revestimento de papel sulfite branco selado a...
Texto
Enviado por
FabiolaGoeldner
Idioma de origem: Inglês
Packaging Paper: cold seal coated White Sulphite Paper
Weight: 40 – 50 g/m2
Type of Paper: Sulphite paper
Corona inside: 41 - 44 Mn/M
Notas sobre a tradução
Eu traduzi do inglês para o português, porém não consigo imaginar o que seja Argilik. O texto é de uma material técnico que fala sobre a composição de um curativo tipo band-aid. E o fabricante é da Turquia, portanto imagino que esse termo "Argilik" seja turco.
-----------
the word "Agirlik" in the source is changed as "weight"
"Agirlik" is a Turkish word meaning "weight" and the correct typing for it is: "Ağırlık" (smy--> 25 Ocak 2008 16:33)
also, "Packagin" is edited as "Packaging"
Título
Paketleme kağıdı: soğuk mühürle kaplı Beyaz Sülfit kağıdı.
Tradução
Turco
Traduzido por
sirinler
Idioma alvo: Turco
Paketleme kağıdı: soğuk mühürle kaplı Beyaz Sülfit Kağıdı.
Ağırlık: 40 – 50 g/m2
Kağıt tipi: Sülfit kağıdı
İçindeki Korona: 41 - 44 Mn/M
Notas sobre a tradução
..
Último validado ou editado por
smy
- 25 Janeiro 2008 16:36