Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Polonês - [4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRussoPolonêsGregoUcraniano

Título
[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS.
Texto
Enviado por smy
Idioma de origem: Inglês

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will only accept requests for translations of single or isolated words when a good reason has been given in the request comments.
Notas sobre a tradução
please pay attention to the capitals and brackets

Título
[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW
Tradução
Polonês

Traduzido por Olesniczanin
Idioma alvo: Polonês

[4] NIE PROSIĆ O TŁUMACZENIA POJEDYNCZYCH SŁÓW. Cucumis.org nie jest słownikiem i będzie akceptował tłumaczenia pojedynczych słów tylko w przypadku podania dobrego powodu w komentarzu.
Último validado ou editado por bonta - 28 Fevereiro 2008 19:26