Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Romeno - vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Explanações
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er...
Texto
Enviado por
mona1983
Idioma de origem: Dinamarquês
vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er din pige for resten af livet??
Notas sobre a tradução
vil du gifte dig med mig
Título
Vrei să te căsătoreşti cu mine dacă îţi promit că voi fii ...
Tradução
Romeno
Traduzido por
johanna13
Idioma alvo: Romeno
Vrei să te căsătoreşti cu mine dacă îţi promit că voi fii fata ta pentru restul vieţii?
Último validado ou editado por
iepurica
- 5 Abril 2008 22:41