Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Danois-Roumain - vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Explications
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er...
Texte
Proposé par
mona1983
Langue de départ: Danois
vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er din pige for resten af livet??
Commentaires pour la traduction
vil du gifte dig med mig
Titre
Vrei să te căsătoreşti cu mine dacă îţi promit că voi fii ...
Traduction
Roumain
Traduit par
johanna13
Langue d'arrivée: Roumain
Vrei să te căsătoreşti cu mine dacă îţi promit că voi fii fata ta pentru restul vieţii?
Dernière édition ou validation par
iepurica
- 5 Avril 2008 22:41