Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Rumano - vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Explicaciones
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er...
Texto
Propuesto por
mona1983
Idioma de origen: Danés
vil du gifte dig med mig hvis jeg lover at jeg er din pige for resten af livet??
Nota acerca de la traducción
vil du gifte dig med mig
Título
Vrei să te căsătoreşti cu mine dacă îţi promit că voi fii ...
Traducción
Rumano
Traducido por
johanna13
Idioma de destino: Rumano
Vrei să te căsătoreşti cu mine dacă îţi promit că voi fii fata ta pentru restul vieţii?
Última validación o corrección por
iepurica
- 5 Abril 2008 22:41