Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Latim - May your enemies run far away from you. If you...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Literatura - Cotidiano
Título
May your enemies run far away from you. If you...
Texto
Enviado por
veronica85
Idioma de origem: Inglês
May your enemies run far away from you.
If you acquire riches, may they remain yours always.
Your beauty will be that of Apsara.
Wherever you may go, many will attend, serve and protect you, surrounding you on all sides
Notas sobre a tradução
Apsara Is a celestial dancer in Khmer mythology
Título
inimici remanebunt
Tradução
Latim
Traduzido por
jufie20
Idioma alvo: Latim
Velint inimici furtim discedere,
simulatque semel opulentus eris, inimici remanebunt semper.
Pulchritudo tua erit ea unae Apsara
Quocumque vades, multi expectabunt, ministrabunt et custodient te, circumfundentes te undique
Notas sobre a tradução
Apsaras sind Halbgötter. Das Wort ist indeklinabel, daher wurde das Zahlwort "unae" eingefügt.
Último validado ou editado por
jufie20
- 13 Outubro 2008 20:00