Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Sueco - Bende seni canim Bende seni birtanem
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
Título
Bende seni canim Bende seni birtanem
Texto
Enviado por
Jessicas
Idioma de origem: Turco
Bende seni canim Bende seni birtanem
Título
Jag med
Tradução
Sueco
Traduzido por
ebrucan
Idioma alvo: Sueco
Jag med min älskade, jag med min enda
Último validado ou editado por
lenab
- 31 Dezembro 2008 19:44
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
18 Dezembro 2008 20:54
lenab
Número de Mensagens: 1084
Hej!
Borde inte "seni" vara med?