Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Ruotsi - Bende seni canim Bende seni birtanem

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRuotsi

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Bende seni canim Bende seni birtanem
Teksti
Lähettäjä Jessicas
Alkuperäinen kieli: Turkki

Bende seni canim Bende seni birtanem

Otsikko
Jag med
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä ebrucan
Kohdekieli: Ruotsi

Jag med min älskade, jag med min enda
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lenab - 31 Joulukuu 2008 19:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Joulukuu 2008 20:54

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Hej!
Borde inte "seni" vara med?