Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Grego - Cuore se un ig'norante ti dice che i'anima,...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Cuore se un ig'norante ti dice che i'anima,...
Texto
Enviado por
magdalini
Idioma de origem: Italiano
Cuore
se un ig'norante ti dice che i'anima,
come il corpo, 'e mortale
rispondi che anche ilfiore muore,
ma i semi rimangono.
Título
ΚαÏδιά
Tradução
Grego
Traduzido por
gigi1
Idioma alvo: Grego
ΚαÏδιά
αν Îνας αδαής σου πει ότι η ψυχή
όπως το σώμα, είναι θνητή (πεθαίνει)
απάντησε ότι και το λουλοÏδι πεθαίνει
αλλά οι σπόÏοι του παÏαμÎνουν
Último validado ou editado por
sofibu
- 19 Dezembro 2008 19:18