Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Português brasileiro - bisous

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsPortuguês brasileiro

Título
bisous
Texto
Enviado por danubia alves
Idioma de origem: Francês

C'est dommage parce que j'aurais bien voulu parler avec toi, écouter ta voix. Et chez toi, tout va bien? Et toi, ça va? J'espère arriver bientôt, en avril
mais j'ai hâte de parler avec mon patron, pour savoir si il a du travail pour moi. Gros bisous, et merci pour t'être souvenu de moi.

Título
É uma pena...
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Português brasileiro

É uma pena porque eu queria muito falar com você, ouvir a sua voz. E na sua casa... está tudo bem? E você, como está? Espero chegar em breve, em abril, mas tenho que falar com o meu chefe para saber se ele tem trabalho para mim. Muitos beijos e obrigado por você ter lembrado de mim.
Último validado ou editado por goncin - 19 Fevereiro 2009 11:01