Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Latim - Tomma tunnor skramlar mest.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoPolonêsInglêsRussoEspanholBúlgaroPortuguês europeuEsperantoPortuguês brasileiroFrancêsHolandêsDinamarquêsLituanoAlbanêsRomenoSérvioBósnioTurcoPersa (farsi)ItalianoKlingonHebraicoNorueguêsBretão GregoLatimCatalãoÁrabeHúngaroIslandêsFeroêsMongolGrego antigoAlemãoUcranianoChinês simplificadoTchecoChinês tradicionalLetônioEslovacoAfricânerFinlandêsHindiCroataMacedônio
Traduções solicitadas: Vietnamita

Categoria Expressões

Título
Tomma tunnor skramlar mest.
Texto
Enviado por pias
Idioma de origem: Sueco

Tomma tunnor skramlar mest.
Notas sobre a tradução
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Título
Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Idioma alvo: Latim

Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Notas sobre a tradução
Literal translation into English:
"Empty barrels make the greatest noise". <Aneta B.>
Último validado ou editado por Aneta B. - 20 Novembro 2009 18:02