Tradução - Sueco-Francês - Tomma tunnor skramlar mest.Estado atual Tradução
Traduções solicitadas: 
Categoria Expressões | Tomma tunnor skramlar mest. | Texto Enviado por pias | Idioma de origem: Sueco
Tomma tunnor skramlar mest. | | Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word) |
|
| Les fûts vides font le plus de bruit. | TraduçãoFrancês Traduzido por gamine | Idioma alvo: Francês
Les fûts vides font le plus de bruit. | | |
|
Último validado ou editado por Francky5591 - 9 Novembro 2009 09:37
|