Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Francês - Mon anglais est tellement limité ...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
Título
Mon anglais est tellement limité ...
Texto a ser traduzido
Enviado por
sylvian
Idioma de origem: Francês
Mon anglais est tellement limité que j'ai peur que vous vous ennuyiez en ma compagnie
Notas sobre a tradução
anglais britannique
Último editado por
Francky5591
- 8 Dezembro 2009 14:25
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Dezembro 2009 14:24
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
sylvian, le subjonctif présent de s'ennuyer à la seconde personne du pluriel est "que vous vous ennuy
i
ez ". (j'ai corrigé)