Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Sueco - La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Texto
Enviado por
madelaine
Idioma de origem: Francês
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Título
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Tradução
Sueco
Traduzido por
rchk
Idioma alvo: Sueco
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Último validado ou editado por
Porfyhr
- 29 Julho 2007 19:08