Tradução - Turco-Inglês - ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...Estado atual Tradução
Categoria Bate-papo - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı... | | Idioma de origem: Turco
ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç senin sevgilinmi var çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı seni kırdıysam özür dilerim çok özür dilerm sevgilin olduğunu bilmiyordum bana türkçe yaz bi zahmet kendine iyi bak bende erkeğim zaten
| | deseo la traduccion o significado del texto en español. Gracias |
|
| I don't understand you at all, I never understand what you object to... | | Idioma alvo: Inglês
I don't understand you at all I don't understand what you're objecting to at all do you have a boyfriend because the dictionary is stuck to my hand from carrying it I'm sorry if I hurt you I'm very sorry I didn't know you had a boyfriend write to me in Turkish please take care after all, I'm a man, too |
|
Último validado ou editado por kafetzou - 13 Maio 2007 18:29
|