Prevođenje - Turski-Engleski - ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı... | | Izvorni jezik: Turski
ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç senin sevgilinmi var çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı seni kırdıysam özür dilerim çok özür dilerm sevgilin olduğunu bilmiyordum bana türkçe yaz bi zahmet kendine iyi bak bende erkeğim zaten
| | deseo la traduccion o significado del texto en español. Gracias |
|
| I don't understand you at all, I never understand what you object to... | | Ciljni jezik: Engleski
I don't understand you at all I don't understand what you're objecting to at all do you have a boyfriend because the dictionary is stuck to my hand from carrying it I'm sorry if I hurt you I'm very sorry I didn't know you had a boyfriend write to me in Turkish please take care after all, I'm a man, too |
|
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 13 svibanj 2007 18:29
|