Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Búlgaro - Yetkilendirmek-cucumis.org-otomatikman
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Traduções solicitadas:
Categoria
Explanações - Computadores / Internet
Título
Yetkilendirmek-cucumis.org-otomatikman
Texto
Enviado por
cucumis
Idioma de origem: Turco Traduzido por
zort
Dikkat edin, metnin cucumis.org'da yayınlanması yetkilendirilmediğinde, metin sunulduktan %d hafta sonra otomatikman silinecektir
Título
УпълномощÑвам - cucumis.org - автоматично
Tradução
Búlgaro
Traduzido por
hollowman
Idioma alvo: Búlgaro
Внимавайте, когато текÑÑ‚ÑŠÑ‚ не е одобрен за публикуване в cucumis.org, той автоматично Ñе трие %d Ñедмици Ñлед като е пратен
Último validado ou editado por
cucumis
- 4 Setembro 2007 05:13
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
5 Setembro 2006 15:23
panda
Número de Mensagens: 1
Имаш правопиÑна грешка!
Пише Ñе "упълномощавам"