Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ブルガリア語 - Yetkilendirmek-cucumis.org-otomatikman

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 オランダ語ドイツ語トルコ語エスペラントカタロニア語日本語スペイン語ロシア語フランス語ブルガリア語ルーマニア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語イタリア語アルバニア語スウェーデン語チェコ語中国語簡体字中国語ギリシャ語ヒンディー語セルビア語デンマーク語フィンランド語ハンガリー語クロアチア語英語 ノルウェー語韓国語ペルシア語リトアニア語スロバキア語アイルランド語アフリカーンス語
翻訳してほしい: ウルドゥー語クルド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Yetkilendirmek-cucumis.org-otomatikman
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語 zort様が翻訳しました

Dikkat edin, metnin cucumis.org'da yayınlanması yetkilendirilmediğinde, metin sunulduktan %d hafta sonra otomatikman silinecektir

タイトル
Упълномощявам - cucumis.org - автоматично
翻訳
ブルガリア語

hollowman様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Внимавайте, когато текстът не е одобрен за публикуване в cucumis.org, той автоматично се трие %d седмици след като е пратен
最終承認・編集者 cucumis - 2007年 9月 4日 05:13





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 9月 5日 15:23

panda
投稿数: 1
Имаш правописна грешка!
Пише се "упълномощавам"