Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Grego - uit het oog maar niet uit het hart
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
uit het oog maar niet uit het hart
Texto
Enviado por
Wasse
Idioma de origem: Holandês
uit het oog maar niet uit het hart
Título
από το μάτι αλλά όχι από την καÏδιά
Tradução
Grego
Traduzido por
kellie
Idioma alvo: Grego
από το μάτι αλλά όχι από την καÏδιά
Último validado ou editado por
irini
- 17 Agosto 2007 16:26