Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Polonês - Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di...
Texto
Enviado por
carucci-roberto
Idioma de origem: Italiano
Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di te, cosa devo fare ora?
Título
Eleno, źle się czuję.....
Tradução
Polonês
Traduzido por
artbelka
Idioma alvo: Polonês
Eleno,źle się czuję, niestety zakochałem się w Tobie, co teraz powinienem zrobić ?
Último validado ou editado por
bonta
- 20 Dezembro 2007 18:38