Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ポーランド語 - Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語ポーランド語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di...
テキスト
carucci-roberto様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Elena sto male, purtroppo mi sono innamorato di te, cosa devo fare ora?

タイトル
Eleno, źle się czuję.....
翻訳
ポーランド語

artbelka様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Eleno,źle się czuję, niestety zakochałem się w Tobie, co teraz powinienem zrobić ?
最終承認・編集者 bonta - 2007年 12月 20日 18:38