Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traduccions finalitzades

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 31981 - 32000 d'aproximadament 105991
<< Anterior••••• 1100 •••• 1500 ••• 1580 •• 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 •• 1620 ••• 1700 •••• 2100 ••••• 4100 ••••••Següent >>
45
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Neerlandès Er was eens een grote beer in een groot huis aan...
Er was eens een grote beer in een groot huis aan het eten.

Traduccions finalitzades
Castellà Había un gran oso en una gran casa comiendo.
62
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her...
seven bir gün hatırlamaz sevdiğini aşkım! her nefes alışımda seni yaşıyorum

Traduccions finalitzades
Danès Den der elsker husker ikke blot én én dag,
126
Idioma orígen
Turc gerçekten yüzüm çok şişti.dişim iltihap kaptıgı...
yüzüm çok şişti.dişim iltihap kaptıgı için küçük bir operasyon geçirdim.sürekli uyumak istiyorum.dışarıda çıkamıyorum:)
senin gecen nasıl geçti canım?
ingilizceye çevrilsin lütfen

Traduccions finalitzades
Anglès my face is really swollen
25
Idioma orígen
Romanès am o văcuţă care mănâncă acadele
am o văcuţă care mănâncă acadele
ceva

Traduccions finalitzades
Anglès I have a little cow that eats lollipops.
16
Idioma orígen
Búlgar вИж мАлКО по нАдОлу
вИж мАлКО по нАдОлу

Traduccions finalitzades
Turc Biraz aşağılara bak
22
Idioma orígen
Serbi volim te i ne zaboravi to
volim te i ne zaboravi to

Traduccions finalitzades
Turc Seni seviyorum ve bunu unutma.
43
Idioma orígen
Danès Hej jeg hedder Nicklas. Jeg er 12 Ã¥r og bor i...
Hej jeg hedder Nicklas. Jeg er 12 år og bor i Danmark

Traduccions finalitzades
Feroès Hej, eg eiti N.
209
Idioma orígen
Serbi srce majo malo
srce moje malo puno minedostajes bez tebe nemogu da zivim dani su mi prazni kad nisam pored tebe puno sam nervozan cak i sad bi volio da sam pored tebe da te cujem kako dises jer svaki tvoj dah osecam u tebi nedostajes mi volim te srce moje malo

Traduccions finalitzades
Turc Canım benim
14
Idioma orígen
Búlgar честит рожден ден
честит рожден ден

Traduccions finalitzades
Italià buon compleanno
Turc ...........
64
Idioma orígen
Rus Серебрянной калошей Серёгу наградили Пора мне...
серебрянной калошей серёгу наградили
пора мне тоже лабать в американском стиле

Traduccions finalitzades
Turc Серёгa
164
Idioma orígen
Serbi moj pocetak
ja sam
ti si
on je
ona je
ono je
mi smo
vi ste
oni su

Ja sam student ekonomije
Ja sam bila student ekonomije
Bicu student ekonomije

On voli nju
On je voleo nju
On ce voleti nju
Zelim da vidim razliku u vremenima, tek opipavam jezik :)

Traduccions finalitzades
Turc benim başlangıcım
31
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Txec Bylo
Bylo mi potěšením býti masírována :)

Traduccions finalitzades
Turc Masajdan memnun kaldım :)
115
Idioma orígen
Anglès I can die for you my love!
I can die for you my love...

You are my everything!

I will never leave you.

I will wait for you...

You and me until the end.

Traduccions finalitzades
Turc senin için ölürüm aşkım
22
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès Love and treasure your life
Love and treasure your life

Traduccions finalitzades
Turc Hayatını sev ve onun değerini bil.
27
Idioma orígen
Anglès It was just one friend's wedding
It was just one friend's wedding

Traduccions finalitzades
Turc Yalnızca bir arkadaşın düğünüydü.
147
Idioma orígen
Anglès Computer technology is having a profound effect...
Computer technology is having a profound effect on physically challenged people. With the aid of computers they now are better prepared to take control of their environments.

Traduccions finalitzades
Turc ....
Llengua persa فناوری رایانه تأثیر شگرفی بر...
19
Idioma orígen
Anglès choose your own destiny
choose your own destiny

Traduccions finalitzades
Turc Kader
Llatí Elige ipsam sortem tuam
447
Idioma orígen
Anglès Girl: Do you really love me? Boy: Of course I...
Girl: Do you really love me?
Boy: Of course I do.
Girl: I wanna hear you say it.
Boy: I don't have to.
Girl: Why not?
Boy: Because...
Girl: I just want to hear you say it in words.
Boy: I can't...
The girl started to cry softly and said: Then you don't love me...
The two continued to walk in silence. They reached the girls home.
Girl: Why?
Boy: Do you really want to know?
Girl: (hesitantly) Yes.
He hugged her gently, kissed the tip of her nose and whispered in her ear: "Because three words are not enough..."

Traduccions finalitzades
Turc Kız/Oğlan
159
Idioma orígen
Serbi ja imam psa on ima psa Danas necu biti tu...
ja imam psa
on ima psa

devojka, momak, zena, covek, tata, mama, sin, cerka

Cujem muziku
Ne cujem muziku

Volim leto
Ne volim zimu

Znam turski
Ne znam turski
Znas, ne znas

Traduccions finalitzades
Turc Benim köpeğim var Onun köpeği var bugün orda olmıyacağım
<< Anterior••••• 1100 •••• 1500 ••• 1580 •• 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 •• 1620 ••• 1700 •••• 2100 ••••• 4100 ••••••Següent >>