Traducció - Serbi-Turc - moj pocetakEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Vida quotidiana | | | Idioma orígen: Serbi
ja sam ti si on je ona je ono je mi smo vi ste oni su
Ja sam student ekonomije Ja sam bila student ekonomije Bicu student ekonomije
On voli nju On je voleo nju On ce voleti nju | | Zelim da vidim razliku u vremenima, tek opipavam jezik :) |
|
| | | Idioma destí: Turc
Ben(im) Sensin O dur O dur O dur Biziz Siz siniz Onlar(dı)
Ben ekonomi öğrencisiyim Ben ekonomi öğrencisiydim Ekonomi öğrencisi olacağım
O onu seviyor O onu seviyordu O onu sevecek
| | Na Turskom jeziku ne postoje rodovi (M,Z,S) O - on, ona, ono onlar - oni, one, Umesto "Ben ekonomi öğrencisiyim" mozes koristiti samo "ekonomi öğrencisiyim" "O onu seviyor"-"Onu seviyor" |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 15 Febrer 2009 21:43
Darrer missatge | | | | | 15 Febrer 2009 20:59 | | | selam fiko!
onlar(dı) mı, onlar(dıR) mı? | | | 15 Febrer 2009 21:07 | | | | | | 15 Febrer 2009 21:43 | | | tamamdir! | | | 15 Febrer 2009 23:37 | | | hvala za prevod!!! Ljubim vas |
|
|